Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

C’est surtout à partir des années 60 que la chanson américaine conquiert le monde. Phénomène de l’époque, beaucoup de chanteurs ou musiciens français adaptaient les chansons pour leur public français. C’était une pratique très courante (par rapport à maintenant en tout cas) et qui n’allait pas dans un sens unique : des chansons françaises (de Gilbert Bécaud, Edith Piaf, Claude François (Comme d’habitude)) et italiennes (je pense à Volare de Dean Martin) notamment, lorsqu’elles avaient eu un grand succès ou lorsqu’elles avaient eu une longue carrière, étaient adaptées en anglais. Ici, je me propose de vous faire découvrir le passage inverse, l’adaptation vers le français de chansons américaines de l’époque, chansons qui ont assez souvent remplacé la version originale dans l’esprit des français ou qui ont fait leur propre carrière, en plus de celle de la chanson originale. Certains artistes étaient à l’affût du « tube » à adapter (Cette année-là) d’autres voulaient absolument partager un enthousiasme (Toujours un coin qui me rappelle). L’adaptation n’empêchait pas la création, certaines adaptations ont mieux marché que l’originale, et la plupart du temps, les textes  étaient très travaillées et n’avaient absolument rien à voir avec la chanson originale, seule la mélodie restait. A vous de découvrir…

 

Johnny Halliday Les Portes du Pénitencier (titre original : The Animals, The House of the Rising Sun)

 

Eddy Mitchell a beaucoup repris de tubes anglais au début de sa carrière.

Eddy Mitchell et les Chaussette Noires –  Tu parles trop (Jo JonesYou Talk too much)

 

Richard Anthony – La Terre Promise (Barry MacGuire California Dreamin, même si aujourd’hui on pense surtout à la version des The Mamas and the Papas)

 

NicolettaLa Musique (Barry ManAngelica) – difficile de louper une adaptation avec une telle voix et un tel talent !

 

Claude François – Cette année là (Frankie Valli & the Four SeasonsOh What a Night)

 

Vous souhaitez continuer à vous amuser ? Voir aussi :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_reprises

C’est surtout à partir des années 60 que la chanson américaine conquiert le monde. Phénomène de l’époque, beaucoup de chanteurs ou musiciens français adaptaient les chansons pour leur public français. C’était une pratique très courante (par rapport à maintenant en tout cas) et qui n’allait pas dans un sens unique : des chansons françaises (de Gilbert Bécaud, Edith Piaf, Claude François (Comme d’habitude)) et italiennes (je pense à Volare de Dean Martin) notamment, lorsqu’elles avaient eu un grand succès ou lorsqu’elles avaient eu une longue carrière, étaient adaptées en anglais. Ici, je me propose de vous faire découvrir le passage inverse, l’adaptation vers le français de chansons américaines de l’époque, chansons qui ont assez souvent remplacé la version originale dans l’esprit des français ou qui ont fait leur propre carrière, en plus de celle de la chanson originale. Certains artistes étaient à l’affût du « tube » à adapter (Cette année-là) d’autres voulaient absolument partager un enthousiasme (Toujours un coin qui me rappelle). L’adaptation n’empêchait pas la création, certaines adaptations ont mieux marché que l’originale, et la plupart du temps, les textes  étaient très travaillées et n’avaient absolument rien à voir avec la chanson originale, seule la mélodie restait. A vous de découvrir…

 

Johnny Hallyday, Les Portes du Pénitencier (titre original : The Animals, The House of the Rising Sun)

 

Eddy Mitchell a beaucoup repris de tubes anglais au début de sa carrière.

Eddy Mitchell et les Chaussette Noires –  Tu parles trop (Jo JonesYou Talk too much)

 

Richard Anthony – La Terre Promise (Barry MacGuire California Dreamin, même si aujourd’hui on pense surtout à la version des The Mamas and the Papas)

 

NicolettaLa Musique (Barry ManAngelica) – difficile de louper une adaptation avec une telle voix et un tel talent !

 

Claude François – Cette année là (Frankie Valli & the Four SeasonsOh What a Night)

 

Vous souhaitez continuer à vous amuser ? Voir aussi :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_reprises

 

Tag(s) : #Musique
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :